"Bickering" (peleando o discutiendo de manera constante y a menudo irritante) contra "Squabble" (peleita o pequeña disputa breve)
Traducido por Victor Cadenero 16/11/2025, 19:37
Miembro del equipo de English.me

¿Que es similar?
Ambas palabras se refieren a disputas o peleas menores y frecuentes entre personas, generalmente por asuntos poco importantes.
¿Qué es diferente?
Bickering se asocia más con discusiones continuas, a menudo irritantes y prolongadas entre personas que se conocen bien, como familiares o amigos. Squabble suele ser una pelea menor y más breve, a menudo menos seria, y puede involucrar desacuerdos pasajeros.
¿Cuál es más común?

Ejemplos de uso
Bickering- The siblings were bickering over whose turn it was to take out the trash.
Los hermanos estaban peleando sobre de quién era el turno de sacar la basura. - Despite the constant bickering, they cared deeply for each other.
A pesar de las constantes peleas, se querían mucho. - Their bickering annoyed everyone else in the room.
Sus peleas molestaban a todos los demás en la habitación.
- A squabble broke out between the children over the last cookie.
Se desató una pelea entre los niños por la última galleta. - The politicians had a brief squabble during the debate.
Los políticos tuvieron una breve pelea durante el debate. - They squabble over the TV remote every evening.
Ellos pelean por el control remoto de la televisión todas las noches.