Explicando "Let the buyer beware"
¿Qué significa?

La frase "que el comprador tenga cuidado" sugiere que es responsabilidad del comprador verificar la calidad y idoneidad de los bienes antes de comprarlos, porque después de la compra, cualquier defecto encontrado es problema del comprador.
Tono
Cauteloso
Origen
La frase original en latín es "caveat emptor", que fue utilizada en el derecho romano y ha sido adoptada en el derecho y comercio en inglés, especialmente en situaciones donde las protecciones al consumidor pueden no estar tan claramente definidas.
Ejemplos de uso
- When buying a used car, keep in mind "let the buyer beware" and thoroughly inspect the vehicle before making a purchase.
Al comprar un auto usado, tenga en cuenta "que el comprador tenga cuidado" y revise el vehículo minuciosamente antes de hacer la compra. - At the flea market, many items are sold "as is," so it's a case of "let the buyer beware."
En el mercado de pulgas, muchos artículos se venden "tal cual", así que es un caso de "que el comprador tenga cuidado".