Explicando "He who lives by the sword, dies by the sword"
¿Qué significa?

La frase "El que a hierro mata, a hierro muere" significa que las personas que adoptan una vida violenta o utilizan la violencia como medio principal suelen enfrentar un destino violento o sufrir las consecuencias de sus propias acciones.
Tono
Reflexivo y moralista
Origen
El origen de esta expresión se encuentra en la Biblia, concretamente en el Evangelio de Mateo 26:52, donde Jesús advierte a Pedro tras usar la espada para defenderlo, destacando la noción de causa y efecto.
Ejemplos de uso
- The gangster's fate was no surprise to those who warned him; after years of illegal activities, he met his end in a shootout. As they say, "He who lives by the sword, dies by the sword."
El destino del gánster no fue una sorpresa para quienes lo advirtieron; tras años de actividades ilegales, encontró su final en un tiroteo. Como se dice, "El que a hierro mata, a hierro muere." - She believed in seeking revenge no matter the cost, but her actions ultimately backfired—just another case of "Live by the sword, die by the sword."
Ella creía en buscar venganza sin importar el costo, pero sus acciones finalmente le salieron mal—otro caso de "El que a hierro mata, a hierro muere."