en English es español fr française it italiano de deutsche ja 日本語 pl polski cs česky sv svenska tr Türkçe nl Nederlands
El contenido de esta página no ha sido revisado por el equipo de English.me y puede contener imprecisiones.

"Recon" (reconocimiento) contra "Reckon" (suponer, estimar, creer)

Traducido por Victor Cadenero 14/04/2025, 12:43
Miembro del equipo de English.me
Recon and reckon. What's the difference?

¿Que es similar?

Ambas palabras tienen cierta similitud fonética y están relacionadas con procesos de evaluación o análisis, aunque se usan en contextos muy diferentes.

¿Qué es diferente?

La palabra "recon" se refiere a actividades de reconocimiento o exploración, especialmente en contextos militares. Por otro lado, "reckon" se refiere a estimar, suponer o tener una opinión sobre algo, que es más conversacional y general.

¿Cuál es más común?

Internet search results for recon) and reckon

Ejemplos de uso

Recon
  • The soldiers went on a recon mission to gather intelligence about enemy positions.
    Los soldados realizaron una misión de reconocimiento para obtener información sobre las posiciones enemigas.
  • We need to do a quick recon of the area before proceeding.
    Necesitamos hacer un rápido reconocimiento del área antes de proceder.
  • He suggested a recon of the building to identify any potential risks.
    Sugirió un reconocimiento del edificio para identificar posibles riesgos.
Reckon
  • I reckon it'll rain later this afternoon.
    Creo que lloverá más tarde esta tarde.
  • Do you reckon we'll finish the project on time?
    ¿Crees que terminaremos el proyecto a tiempo?
  • She reckons that moving to another city might solve her problems.
    Ella cree que mudarse a otra ciudad podría resolver sus problemas.

Publicaciones recomendadas en Diferencia

"Massive" (Masivo) contra "Hefty" (Pesado)

"Massive" (Masivo) contra "Hefty" (Pesado)

"Massive" se centra principalmente en el tamaño y volumen, mientras ... Saber más →

"Truly" (verdaderamente) contra "Really" (realmente)

"Truly" (verdaderamente) contra "Really" (realmente)

"Truly" suele usarse para expresar sinceridad o veracidad, mientras que ... Saber más →

"Jeer" (Burlarse, abuchear) contra "Scoff" (Burlarse, mofarse)

"Jeer" (Burlarse, abuchear) contra "Scoff" (Burlarse, mofarse)

"Jeer" se refiere principalmente a burlarse de alguien de manera ... Saber más →

"Route" (ruta) contra "Path" (camino)

"Route" (ruta) contra "Path" (camino)

La palabra "ruta" suele referirse a un camino designado o ... Saber más →